Пятый уровень.Война без правил - Страница 75


К оглавлению

75

— Прекрасный анализ сложившейся ситуации, — иронично произнес Берд. — Ты забыл упомянуть вечно недовольный Сенат и жаждущих моего свержения асконских дворян. Они терпеть не могут эстерианского выскочку. Надо было казнить их на площади вместе с гвардейцами.

— Ваше высочество, — заискивающе вымолвил Шервин. — Такой шанс предоставляется нечасто. На мой взгляд, сделка вполне приемлемая.

— Какие гарантии? — спросил герцог. — Когда я получу военную помощь?

— О точных сроках речь пока не шла, — проговорил барон. — Но если вы позволите чеоканам строить базу, они сразу передадут нам технологию нового вида вооружения. В переводе чужаков это плазменные орудия. Судя по документам, характеристики уникальные. Дальность стрельбы раза в три больше, чем у лазерных пушек.

— Модернизацию крейсеров быстро не проведешь, — возразил правитель. — Кроме того, данное оружие еще надо запустить в производство…

— Пришельцы предоставят своих инженеров, — мгновенно отреагировал Брюс. — Я уже обсуждал с чеоканами эту тему.

— Вижу, ты нашел с чужаками общий язык, — язвительно сказал Видог.

— Ваше высочество, я пытаюсь нащупать их слабое место и аккуратно зондирую почву, — произнес Шервин. — Иногда получается…

— Ладно, ладно, я пошутил, — махнул рукой герцог. — Черт с ними! Пусть строят базу. Но учти: через две декады и ты, и пришельцы должны быть на Асконе. Хочу взглянуть на график работ. Если он будет чересчур затянут, я разорву соглашение. Обмануть меня еще никому не удавалось.

Сеанс связи завершился. Уровень развития чеокан необычайно высок. Они без труда расшифровали секретные коды людей и освоили человеческую речь. Закрытый канал не гарантия конфиденциальности. Чужаки наверняка в курсе происходящих в империи событий. От них трудно что-либо утаить.

Поэтому последняя фраза правителя предназначалась именно для пришельцев. Если чеокане способны перехватить сигнал гиперсвязи, данное предупреждение будет не лишним. Берду уже нечего терять. Боевых кораблей у него еще достаточно, и он в любой момент может отправить эскадру к Церене. И тогда чужаков не спасут никакие технологии.

Флот плайдцев достиг границы системы Алционы и нырнул в гипергфостранство. Брин Саттон сдержал свое обещание. Эскадра союзников не препятствовала уходу агрессоров. Лишь три крейсера летели параллельным курсом. Эта стандартная мера предосторожности. Вдруг враг решит повернуть назад или разделиться на группы. Корабли будут сопровождать противника пять суток, затем их сменят патрульные эсминцы.

Особой радости от победы ни хоросцы, ни окрианцы не испытывали. И во флоте, и на планете очень большие потери. Счет погибших идет на сотни тысяч. Баронство дорого заплатило за свободу.

Флагманский крейсер «Братон» снизил скорость и лег в дрейф на орбите Окры. В сопровождении верных гвардейцев Брин неторопливо двигался к шлюзовому отсеку. Ни на шаг от Саттона не отстает его личный врач. Состояние здоровья герцога вызывает у медиков серьезные опасения.

После того как Леке прибыл во дворец Дециона, выяснилось, что жена правителя Пелия умерла. Во время переворота у нее случился инсульт, но мерзавец Мейс тщательно скрывал эту информацию. Известие о тяжелом состоянии герцогини могло подорвать позиции мятежника. Вот почему он никого не пускал к матери. Пелия была жесткой женщиной и, наверняка, все напрямую высказала младшему сыну. Герцогиня очень переживала за детей, за внуков и внучек. Такой страшной трагедии в семье не пожелаешь заклятому врагу. Мозг бедняжки не выдержал.

Саттон стойко принял очередной удар судьбы. Получив сообщение от внука, Брин не проронил ни слова. Он молча сел в кресло и низко опустил голову. Врач сразу бросился к правителю. Однако Саттон жестом руки остановил его. Брин не хотел, чтобы ему кто-то сейчас мешал. Это было своеобразное прощание с женой.

Пальцы герцога нервно дрожали, по щекам текли редкие мужские слезы. Пелия, Пелия…. Кто бы мог подумать… Она всегда была активной, деятельной, настойчивой. В государственные дела жена старалась не вмешиваться, но к ее мнению Брин прислушивался.

Приближенные, боясь за свое положение, редко говорят правителю правду. Пелия помогала мужу увидеть реальную картину. Ядовитого сарказма у герцогини хватало. Чего уж теперь лукавить, характер у нее был непростой. Многие дворяне откровенно побаивались Пелию. Нет, Саттон никак не предполагал, что жена умрет первой. У него уже давно проблемы с сердцем, с ногами, а она практически не болела. Увы, не все в нашей воле. Так сложились обстоятельства.

Спустя два часа состояние герцога резко ухудшилось, и медики настояли на постельном режиме. Спорить Брин не стал. Отдых ему не помешает. На тот свет Саттону еще рано. Оставлять Лекса одного никак нельзя. Юноша чересчур молод и горяч. Пару лет надо обязательно протянуть. Пусть внук наберется опыта, почувствует ответственность. Даже если допустит ошибки, дед их поправит.

Сегодня утром правитель почувствовал себя гораздо лучше. Несмотря на все возражения врача, он распорядился подготовить гравитационный катер. Нужно взглянуть на разрушенные окрианские города, встретиться с Ченом Лаилтоном, обсудить дальнейшие планы.

Машина плавно оторвалась от посадочной площадки и устремилась в бескрайние просторы космоса. Крутых виражей пилот не делал, прекрасно понимая, кто на борту. Вскоре на горизонте показался Майрен, столица баронства. Пожары уже потушены, и небо над городом чистое.

Перед Саттоном открылось кошмарное зрелище. Гигантский мегаполис лежал в руинах. Захватчики сровняли с землей целые районы. После массированных обстрелов уцелело едва ли тридцать процентов зданий. Но и они либо выгорели изнутри, либо серьезно пострадали. Фактически Майрен надо отстраивать заново. И эта участь постигла все крупные города планеты.

75