Пятый уровень.Война без правил - Страница 14


К оглавлению

14

Взглянув на Глуквила, Видог негромко произнес:

— Генерал, назначая вас командующим эскадрой, я рассчитывал на быструю и уверенную победу. А что в итоге? Вражеский флот не уничтожен, потери огромны, оккупация планеты идет крайне медленно. Вы заставили меня усомниться в ваших профессиональных качествах.

Обвинения звучали серьезные, но в голосе правителя нет ни злости, ни раздражения. Скорее горькая констатация факта.

— Ваше высочество, я не согласен с такими выводами, — осмелился возразить Ник.

— В самом деле? — Берд изобразил удивление. — Хотите оправдаться?

— Если позволите, — вымолвил Глуквил.

— Что ж, попробуйте, — пожал плечами герцог. — Но это будет нелегко. Я только что ознакомился с цифрами потерь. Семь тяжелых крейсеров, девять легких, четырнадцать эсминцев и одиннадцать транспортов. Погибло более двадцати тысяч. Они даже не достигли Окры.

— У вас точные сведения, — заметил командующий. — Наверняка секретное ведомство постаралось.

— Вы же не удосужились доложить о результатах боя, — проговорил Видог. — Хотя были обязаны. Генерал Свенвил задействовал собственные источники информации.

— Генерал Свенвил, — повторил Ник. — А генерал не сообщил о тридцати тяжелых крейсерах хоросцев, прятавшихся в мертвой зоне за Алционой? Почему его шпионы ничего не знали о засаде? Когда планировалась операция, предполагалось, что флот Брина Саттона уже далеко от баронства. Мне чудом удалось спасти основную часть десанта от истребления. Да, потери огромны, но они могли быть еще больше.

— Пытаетесь переложить вину за случившееся на службу контрразведки? — язвительно сказал правитель.

— Ничуть, — мгновенно отреагировал Глуквил. — Я лишь объясняю, как все происходило. Враг вынырнул из ниоткуда, и заслон не сумел его остановить. А теперь суммируйте корабли союзников. Вы увидите, что наше преимущество в численности не столь уже велико. Тем не менее, мы сумели одержать победу. Нанесли противнику максимальный урон и оттеснили от планеты.

— Кто командует хоросцами? — спросил Берд.

— Думаю, сам Брин Саттон, — ответил Ник.

— Откуда такая уверенность? — произнес герцог. — Он связывался с вами?

— Нет, — отрицательно покачал головой генерал. — Но флагманский крейсер «Братон» трудно спутать с другим судном. У него характерный силуэт корпуса. Специальный проект.

— Надо догнать и разгромить неприятеля, — вымолвил Видог.

— Это не поздно сделать и сейчас, — проговорил Глуквил. — Союзники не бросят поврежденные корабли и примут бой. Но, Ваше высочество, подумайте о последствиях. У меня останется от силы пятнадцать-двадцать крейсеров. Мы невольно развяжем руки герцогу Делвилу. А если грайданцы ударят по Плайду?

Правитель тихо выругался. Командующий прав. Группировка хоросцев спутала все планы. Жертвовать флотом ради Окры Берд не собирался. Она того не стоит. Жалкая, убогая планета с двадцатимиллионным населением.

— Я, пожалуй, соглашусь с вами, — сказал герцог. — Атаковать врага нет смысла. Главная цель достигнута. Окра лишилась защиты. Сравняйте города с землей, разрушьте предприятия и электростанции, сожгите поля. Мы заставим наглецов встать на колени.

— Я уже отдал соответствующие распоряжения, — произнес Ник. — Тяжелые крейсеры подавляют систему обороны, а десантные части захватывают основные объекты страны. Через сутки планета будет под нашим контролем. Останутся лишь отдельные очаги сопротивления.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул головой Видог. — Результаты не блестящие, но, судя по тому, как развивались события, вполне приемлемые. И хотя у вас есть претензии к генералу Свенвилу, он тоже поработал неплохо. Службе контрразведки известно местоположение секретного убежища, где Чен Лаилтон спрятал свою семью. Точные координаты получите в самое ближайшее время.

— Оно наверняка тщательно охраняется, — заметил Глуквил.

— Разумеется, — проговорил правитель. — А потому используйте при штурме наемников. Их не жалко. У барона в Сенате немало противников, и мы этим воспользовались. Группа патриотов окажет вам содействие. Но могут возникнуть трудности.

— Насколько я понимаю, женщины не должны пострадать, — сказал командующий.

— Это идеальный вариант, — произнес Берд. — Но если кто-то и умрет — не беда. Я знаю Чена, на шантаж он не поддастся.

— Тогда зачем нужна данная операция? — спросил Ник.

— Психология, генерал, психология, — усмехнулся герцог. — Мы будем давить на барона, выведем его из равновесия. В таком состоянии люди часто допускают ошибки.

— Простите, ваше высочество, я вынужден возразить, — проговорил Глуквил. — Гибель семьи лишь разозлит Лаилтона. Человек, понесший столь тяжелую утрату, дерется отчаянно, жестоко. Ему больше нечего терять. Собственной жизнью он уже не дорожит.

— Правильно, — подтвердил Видог. — И меня это устраивает. Пора преподать урок всем государствам бывшей империи. Хватит церемониться. Теперь мы будем вести войну на уничтожение. Из-за упрямства своего правителя Окра превратится в пустыню. Никакой жалости, никакого сострадания. Полная зачистка территории. Вырвем сорняк с корнем и заселим колонию заново.

— Вы хотите уничтожить двадцать миллионов человек? — дрогнувшим голосом уточнил командующий.

— Не хочу, — бесстрастно ответил Берд. — Но если потребуется… Цифра не так уж велика.

— Десантники не станут убивать мирных жителей, — осторожно вымолвил Ник. — Они солдаты, а не каратели.

14